Plumtopia - The Michael Rosen Wiki
(→‎Transcript: Added the snorting SFX.)
Tags: Visual edit apiedit
(Revised transcript)
Tags: Visual edit apiedit
Line 1: Line 1:
The Project is one of [[Michael Rosen]]'s poems on Artifice Design
+
'''The Project''' is a poem from Michael's book "The Hypnotiser".
   
 
==Video==
 
==Video==
Line 7: Line 7:
 
The Project.
 
The Project.
   
At school, we were doing a project, you know the kind of thing. ''"The Vikings." "Transport." "Wood."'' Our project was Holland. There we were reading My Friend Hans, from Holland. And we made windmills, and stuck blue strips of paper onto white strips of paper, they were canals. And we kept talking about tulips and cheese. In the end I thought they grew cheese and ate tulips. Then suddenly one day, our teacher, Miss Goodall, said there was an inspector coming in. She said he wasn't going to inspect us, he was going to inspect her, and we were all to help her by being really good, and answering all the questions that he asked us. Huh.
+
At school, we were doing a project, you know the kind of thing. '''The Vikings''',''' Transport''', '''Wood'''. Our project was.. Holland! There we were reading: "My Friend Hans, from Holland." And we made windmills, and stuck blue strips of paper onto white strips of paper. They were, ''canals''. And we kept talking about tulips and cheese. In the end I thought they.. grew cheese and ate tulips. And suddenly one day, our teacher, Ms. Goodall, said there was.. an inspector coming in. She said, he wasn't going to inspect us, he was going to inspect her. And we were all to help her by being.. ''really'' good, and answering all the questions that he asked us.
   
  +
Later that day, he came in. He had a mustache. We behaved. Ms. Goodall behaved.
Later that day he came in, he had a moustache, we behaved, Miss Goodall behaved. There we all were, sitting in our rows behind our desks, breathing very very quietly. And he looked at our windmills, "Mmm", and then our canals, "Mmm", and he said, "What do they eat in Holland?", and I didn't put my hand up incase I said Tulips. But Sheila McLaine said "Cheese", and he said "What do they grow in Holland?" and I didn't put my hand up for that one either, but Margo Vain said "Tulips", and he asked some more questions and we were doing really well. Miss Goodall was trying very hard not to look proud. And then he asked, "Who is the queen of Holland?", there was silence, no one knew who was the queen of Holland. Miss Goodall frowned and started looking all around the class with her eyes looking all hoping. And then suddenly I remembered this funny little rhyme that my friend Harrybo used to say. I put up my hand, "Yes?" said the inspector. "Queen Juliana is a fat banana." I said. Miss Goodall looked awful. Harrybo was sitting infront of me and I saw him ''*Pfffrt*'' snort and start giggling. "Sorry, uh, what did you say?" Said the inspector. "Queen Juliana" I said. "Good" he said, "You're right, quite right".
 
  +
Miss Goodall was delighted, I was delighted, the inspector was delighted. And Harrybo was still snorting away like that. ''*Pffft* *Pffft* *Pffft* *Pffft* *Pffft*''
 
 
''There we all were, sitting in our rows, behind our desks, breathing very very quietly.'' And he looked at our windmills, Hmmmm! And then our canals! Hmmmm! And he said, "What do they eat, in Holland?" And I didn't put my hand up in case I said tulips. But Sheila McClaine said, "Cheese!" And he said, "What do they grow, in Holland?" And I didn't put my hand up for that one either. But Margot Vane said, "Tulips." And he asked some more questions and we were doing really well. Miss Goodall was trying very hard not to look proud. And then he asked, "Who is the Queen of Holland?" There was silence! ''No one knew'', who was the Queen of Holland! Ms. Goodall frowned, and then started looking all 'round the class with her eyes looking all hoping! And then suddenly, I remembered this funny little rhyme that my friend Harrybo used to say! I put up my hand. "Yes?" said the inspector. "Queen Juliana is a fat banana," I said. ''Ms. Goodall looked awful.'' Harrybo was sitting in front of me and I saw him snort and start giggling. "Sorry, uh, what did you say?" said the inspector. "Queen Juliana," ...I said. "Good!" he said. "You're right! Quite right!" Ms. Goodall was delighted. I was delighted. The inspector was delighted, and Harrybo was still snorting away like that.
   
 
==Use in Poops==
 
==Use in Poops==
Much like Plums, Windmills has become a common occurance in many Michael Rosen poops. Also, the line in which Harrybo is snorting is often used to illustrate him inhaling drugs in many poops, and when the inspector says "Mmm" or "You're right, quite right." in his comical voice, poopers often use it as a way of saying those phrases without sentence mixing.
+
Much like Plums, Windmills has become a common occurance in many Michael Rosen poops. Also, the line in which Harrybo is snorting is often used to illustrate him inhaling drugs in many poops, and when the inspector says "You're right! Quite right!" in his comical voice, poopers often use it as a way of saying those phrases without sentence mixing.
   
 
"Fat banana" is often used to refer to a penis.
 
"Fat banana" is often used to refer to a penis.
Line 21: Line 22:
 
"Transport" is used in a lot of poops.
 
"Transport" is used in a lot of poops.
   
Miss Goodall is a recurring character in some YTPs.
+
Ms. Goodall is a recurring character in some YTPs.
 
"Really Good" is sometimes used in YTPs.
 
   
 
==External Links==
 
==External Links==

Revision as of 13:06, 17 June 2017

The Project is a poem from Michael's book "The Hypnotiser".

Video

The_Project

The Project

Transcript

The Project.

At school, we were doing a project, you know the kind of thing. The Vikings, Transport, Wood. Our project was.. Holland! There we were reading: "My Friend Hans, from Holland." And we made windmills, and stuck blue strips of paper onto white strips of paper. They were, canals. And we kept talking about tulips and cheese. In the end I thought they.. grew cheese and ate tulips. And suddenly one day, our teacher, Ms. Goodall, said there was.. an inspector coming in. She said, he wasn't going to inspect us, he was going to inspect her. And we were all to help her by being.. really good, and answering all the questions that he asked us.

Later that day, he came in. He had a mustache. We behaved. Ms. Goodall behaved.

There we all were, sitting in our rows, behind our desks, breathing very very quietly. And he looked at our windmills, Hmmmm! And then our canals! Hmmmm! And he said, "What do they eat, in Holland?" And I didn't put my hand up in case I said tulips. But Sheila McClaine said, "Cheese!" And he said, "What do they grow, in Holland?" And I didn't put my hand up for that one either. But Margot Vane said, "Tulips." And he asked some more questions and we were doing really well. Miss Goodall was trying very hard not to look proud. And then he asked, "Who is the Queen of Holland?" There was silence! No one knew, who was the Queen of Holland! Ms. Goodall frowned, and then started looking all 'round the class with her eyes looking all hoping! And then suddenly, I remembered this funny little rhyme that my friend Harrybo used to say! I put up my hand. "Yes?" said the inspector. "Queen Juliana is a fat banana," I said. Ms. Goodall looked awful. Harrybo was sitting in front of me and I saw him snort and start giggling. "Sorry, uh, what did you say?" said the inspector. "Queen Juliana," ...I said. "Good!" he said. "You're right! Quite right!" Ms. Goodall was delighted. I was delighted. The inspector was delighted, and Harrybo was still snorting away like that.

Use in Poops

Much like Plums, Windmills has become a common occurance in many Michael Rosen poops. Also, the line in which Harrybo is snorting is often used to illustrate him inhaling drugs in many poops, and when the inspector says "You're right! Quite right!" in his comical voice, poopers often use it as a way of saying those phrases without sentence mixing.

"Fat banana" is often used to refer to a penis.

"Canals" is sometimes used in reference to various orifices.

"Transport" is used in a lot of poops.

Ms. Goodall is a recurring character in some YTPs.

External Links